• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Методика «Опросник удовлетворенности межличностным общением»

Оригинальное название: Interpersonal Communication Satisfaction Inventory [1]

Процесс перевода: Косвенный перевод с достижением переводческой эквивалентности утверждений (n = 3 эксперта). 

Описание: Переведенный опросник направлен на оценку субъективной удовлетворенности общением. В рамках концептуализации явления, автор оригинального опросника определяет удовлетворенность как социально-эмоциональный результат, переживание, возникающие в результате успешного/неуспешного взаимодействия с «другим».  При этом, предполагается, что удовлетворенность будет тем выше, чем в большей степени ожидания от взаимодействия оправдались. Таким образом, удовлетворенность в контексте методики включает в себя чувство реализованности (fulfillment) и довольства (contentment), возникаюшие в результате общения. Конструкт удовлетворенности в методике операционализируется через оценку поведения собеседника и оценку своих непосредственных эмоциональных впечатлений от общения. Формулировки в первом случае обращают к непосредственным действиям собеседника («Собеседник давал мне понять, что я говорю понятно и разговор продуктивен»), во втором же – отсылают к рефлексии своих переживаний («Я очень недоволен/недовольна этим разговором») 

Структура: Опросник состоит из 16 утверждений, описывающих поведение собеседника, а также мнение респондента в отношении произошедшего общения. Каждое утверждение оценивается по 7-бальной шкале Ликерта, где 1 – «Полностью не согласен», а 7 – «Полностью согласен». В соответствие с предполагаемой структурой удовлетворенности от общения, баллы по всем утверждениям складываются в единую шкалу оценки выраженности состояния удовлетворенности. Форма для сбора данных, инструкция и ключ к подсчету сырых баллов  представлены в Приложении 4.

Психометрические характеристики
Оригинальная публикация авторов (1978 год): Выборка составила 300 участников (60 % женщины; возраст от 18то до 50ти, M  = 20.01). Надежность проверялась через альфу Кронбаха, значение которой преодолело порог 0.70 (ɑ = 0.93). Апробация русскоязычной версии:Выборка составила 193 участника (77.7% женщины). Надежность проверялась через альфу Кронбаха, значение которой преодолело порог 0.70  (ɑ = 0.91).

Апробация результатов через публикации и выступления на конференциях
Анисимова С.А., Марарица Л.В. Опросник удовлетворенности межличностным общением: апробация методики на русскоязычной выборке // Психология XXI века — 2024: калейдоскоп открытий. Сборник тезисов участников XXVII Международной научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых 10–12 апреля 2024 г. / Под ред. А.В. Шаболтас. СПб.: Издательство Скифия-принт, 2024. С. 296–297 

Литература:
1. Hecht, M. L. (1978). The Conceptualization and Measurement of Interpersonal Communication Satisfaction. Human Communication Research, 4(3), 253–264.

Приложение 4. «Опросник удовлетворенности межличностным общением» 

 




 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.